COLLECTION DR THIERRART

COLLECTION DR THIERRART

Le 9 mars 2017

EXPOSITIONS PUBLIQUES en Salle VV, 3 rue Rossini 75009 Paris/ mardi 7 mars et mercredi 8 mars de 10h à 19h / VENTE en SALLE VV JEUDI 9 MARS 14H00/ Pour tout renseignement sur la vente Johanna Blancard de Léry +33 (0) 147 27 93 29 La collection du Docteur Pierre Thierrart constituée sur plusieurs décennies est très riche et variée, reflétant le goût de l’érudit curieux de tout et amoureux des belles choses qu’il était. C’est un peu une collection « d’autrefois », où de très belles pièces, devenues rares pour certaines, côtoient tout un monde de petits objets charmants. Bien qu’il ne se soit pas enfermé dans un domaine très spécifique, à l’instar de nombreux collectionneurs, sa collection n’en dénote pas moins une attirance pour trois grandes régions, la Chine, l’Inde et l’Asie du Sud-Est, et quatre matériaux, support d’expressions artistiques différentes, la peinture, la porcelaine, la sculpture et le bronze. En bronze, justement, est la pièce maitresse de la collection, un exceptionnel et très rare masque de la culture chinoise archaïque des Zhou Occidentaux (XIe-IXe siècle avant J.-C.), acquis avant les années 1960. La Chine nous offre également une très belle jarre en porcelaine bleu-blanc à décor de dragon, de l’époque Jiajing (XVIe siècle), dont on trouve le pendant dans la collection Grandidier au Musée Guimet, ainsi qu’une importante collection de peintures, couvrant une vaste période de la civilisation chinoise, des Yuan au XXe siècle. En se tournant vers la sculpture, nous rencontrons là encore, une belle diversité de pièces rares, que ce soit la stèle chinoise bouddhique en marbre des Qi du Nord (VIe siècle), celle, indonésienne, en andésite sculptée d’un Visnu (IXe-Xe siècle), ou encore celle, indienne, en chlorite figurant Ganesha, de l’époque Pala-Sena (XIIe-XIIIe siècle), ainsi que la très belle tête de Bouddha de Davaravati (VIIIe siècle), sans oublier quelques sculptures khmères, dont une Uma admirée en son temps par Jean Boisselier. La plupart des sculptures et des bronzes reflètent par ailleurs le grand intérêt du Docteur Thierrart pour le bouddhisme, intérêt que ne dément pas sa considérable bibliothèque, riche d’ouvrages désormais introuvables. Pierre Thierrart 没有拘泥于一个单一的艺术门类,他深深地被中国、印度和东南亚三种不同地域的文明吸引。一进他家门,首先会被头顶上高悬的竹制鸟笼吸引,让人仿佛恍惚自己不在浪漫的法国巴黎而是身处老北京胡同的一个深宅大院中。紧接着夺人眼目的是十几组大书柜和分门别类摆放整齐的艺术书籍,Pierre Thierrart先生的学者身份可见一斑。他家的墙壁上挂满了中国元、明、清三代的名家书画,一些还源自吉美博物馆的Grandidier收藏,他特别在法国定制部分书画的装裱,不但保护了画心还保有了中国卷轴画的悬挂方式,尽量不破坏艺术品的原始状态,可见他对藏品的珍视和对中国艺术的深刻认识。内室的陈列柜里罗列着青瓷和单色釉瓷器,昏黄的台灯下,不但有大小不一的中国石雕佛头,一件1960年前纳入收藏的惊世巨型西周饕餮面具也隐藏其中。外厅的几案上摆放着铜器、文房和册页书籍。大隐隐于市,面朝繁华喧闹的塞纳河,他的书桌上还平铺着散开的藏品档案和一把青金石装饰的放大镜。书桌周围几乎摆满了古印度和其他东南亚佛像造像,靠近阳台西侧的沙发旁,北齐的观音雕像散发着历史的独特馨香之气,在它的掩映下,窗外的巴黎美景也黯然失色。印度尼西亚九至十世纪的毗湿奴像、印度八世纪的堕罗钵底佛头和十二至十三世纪古帕拉文明的绿泥石伽内什(Ganesha)象头神像、以及数件柬埔寨高棉艺术时期的精品,其中一件雪山神女像还曾经获得佛教艺术学者Jean Boisselier的高度评价。在壁炉的下方,一件体型硕大的“大明嘉靖年制款” 青花寿字云龙纹罐不动声色的安稳其中。 可以看出,亚洲艺术品已经完全融入在他的日常生活中,对亚洲历史、艺术的探寻也是他生命不可或缺的部分,他对东方的佛教文化及佛教艺术品情有独钟,书柜中大量的佛教书籍即为佐证。如今,虽然Pierre Thierrart先生已经驾鹤西归,但他一生的研究和珍藏如今完全呈现在我们面前,静静期待下一任艺术收藏家继续欣赏和体味亚洲艺术瑰宝带来的无穷乐趣和滋味。 EXPERTS : Pierre Ansas et Anne Papillon d'Alton
Trier par
Lot par page

Page 4 sur 6

Filtrer par